아시아 최초 빌보드 1위 / 사카모토 큐 (坂本 九) 위를 보고 걷자 (上を向いて歩こう) 스키야키 Sukiyaki
본문 바로가기
리뷰/음악 감상

아시아 최초 빌보드 1위 / 사카모토 큐 (坂本 九) 위를 보고 걷자 (上を向いて歩こう) 스키야키 Sukiyaki

by narau 2020. 11. 20.
반응형

올해는 제가 너무나 좋아하는 BTS가 빌보드 1,2위를 모두 휩쓰는 엄청난 기록을 세웠던 해여서, 대중음악을 사랑하는 한국인으로서 그 어느 때보다도 뿌듯한 한 해였습니다.  

 

그런데 BTS의 기록이 아쉽게도 아시아 가수 중 최초는 아니었는데요, 아시아에서 가장 먼저 빌보트 핫 100 차트 1위를 한 사람은 지금으로부터 약 60년 전에 남성 솔로가수가 있었습니다. 

 

사카모토 큐(坂本 九)라는 일본 가수로서, 1961년 10월 발표한 <위를 보고 걷자(上を向いて歩こう 우에오 무이테 아루코-)>라는 곡이 1963년 6월 15일부터 3주 연속으로 빌보드 핫 100 차트 1위를 차지했었다고 합니다.

 

아시아 가수 중 최초였고 그 이후로는 없다가 2020년에야 방탄소년단이 아시아 가수로는 두 번째로 빌보드 1위에 오르는 기염을 토했으니 아시아인의 위상을 살린 방탄에게 고마움과 자랑스러운 마음이 들었습니다. 

 

1985년 비행기 추락사고로 안타깝게 43세를 일기로 갑작스레 세상을 떠나고 말았지만 그의 노래는 많은 가수들이 리메이크하거나 커버해서 불렀고 여전히 일본 국민가수로 손꼽히는 인물이라고 합니다.  

 

가사와 멜로디가 쉽고 따라하기 쉬운 노래였는데요, 외국에 발표할 당시 원제(우에오 무이테 아루코-) 발음이 어려워 노랫말과 전혀 상관 없지만 발음이 쉬운 스키야키(SUKIYAKI)로 바꿔서 발표했었다고 합니다. 

 

上を向いて歩こう 涙がこぼれないように 

우에오 무이테 아루코- 나미다가 코보레나이요-니 

위를 보고 걷자 눈물이 흘러내리지 않도록 

** こぼれる[零れる·溢れる] 1.넘치다. 2.넘쳐흐르다; 흘러나오다. 3.냄새를 풍기다.

 

思い出す春の日 一人ぼっちの夜

오모이다스 하루노 히 히토리봇치노 요루
생각나는 봄날 외톨이인 밤

** ひとりぼっち[一人ぼっち·独りぼっち] 단 혼자; 외돌토리; 외딴몸; 고립됨.(=ひとりぽっち)

 

上を向いて歩こう にじんだ星をかぞえて

우에오 무이테 아루코- 니진다 호시오 카조에테 
위를 보고 걷자 번지는 별을 세면서

** にじむ[滲む] 1.번지다; 스미다. 2.배다. 3.드러나다; 나타나다; 엿보이다.

** かぞえる[数える·算える] 1.세다; 셈[계산]하다. 2.열거하다. 3.(어느 범위 안의 하나로) 치다[꼽다].

 

思い出す夏の日 一人ぼっちの夜

오모이다스 나츠노 히 히토리봇치노 요루

생각나는 여름날 외톨이인 밤

 

幸せは雲の上に 幸せは空の上に 
시아와세와 쿠모노 우에니 시아와세와 소라노 우에니

행복은 구름 위에 행복은 하늘 위에

 

上を向いて歩こう 淚がこぼれないように 

우에오 무이테 아루코- 나미다가 코보레나이 요-니 

위를 보고 걷자 눈물이 흘러내리지 않도록 

 

泣きながら歩く 一人ぼっちの夜 
나키나가라 아루쿠 히토리봇치노 요루 

울면서 걷는 외톨이인 밤 

(口笛 / 쿠치부에 / 휘파람) 

 

思い出す秋の日 一人ぼっちの夜

오모이다스 아키노 히 히토리봇치노 요루
생각나는 가을날 외톨이인 밤

 

悲しみは星のかげに 悲しみは月のかげに

카나시미와 호시노 카게니 카나시미와 츠키노 카게니 
슬픔은 별 그늘에 슬픔은 달 그늘에

** かなしみ[悲しみ·哀しみ] 슬픔; 비애.(↔よろこび)

 

上を向いて歩こう 涙がこぼれないように 

우에오 무이테 아루코- 나미다가 코보레나이 요-니 

위를 보고 걷자 눈물이 넘쳐흐르지 않게 

 

泣きながら歩く 一人ぼっちの夜

나키나가라 아루쿠 히토리봇치노 요루
울면서 걷는 외톨이인 밤

 

一人ぼっちの夜 

히토리봇치노 요루

외톨이인 밤

 

반응형

댓글