NiziU 니쥬『Step and a step』스텝 앤 어 스텝 가사 번역
본문 바로가기
카테고리 없음

NiziU 니쥬『Step and a step』스텝 앤 어 스텝 가사 번역

by narau 2020. 11. 25.
반응형

니쥬의 정식 데뷔곡이 오늘 11월 25일 공개되었습니다!

 

티저 영상은 물론, 공개된 최종 영상에서도 댄스씬에 8명만 나와서 걱정을 자아냈지만,

아래 썸네일 영상에서 볼 수 있는 것처럼 후반부에 미이히가 합류하고

미이히의 손을 잡고 함께 나아가는 9명 완전체 모습이 담겨 있습니다. 

 

밝고 맑은 노래여서 들으면서 번역해보다가 저도 기분이 너무 좋아져버렸네요. :D 

 

大丈夫よ そのままで

다이조부요 소노마마데 

괜찮아 그대로 

 

安心して 遅れてないから

안신시테 오쿠레테나이카라 

안심하고 늦지 않았으니까 

** あんしん[安心] 안심. (あんじん도 가능)


道に迷った時はね

미치니 마욧타 토키와네 

길을 잃었을 때는요 

** まよう[迷う] 결단을 내리지 못하(고 망설이)다. 헤매다. 방향을 잃다.


立ち止まってみたら?Take your time, oh yeah

타치도맛테 미타라 테이크 유얼 타임 오 예

멈춰 서지 그래? 천천해 해. 

** たちどまる[立ち止(ま)る] 멈추어 서다. 

 

Oh 後ろ振り返ってみて

오  우시로 후리카엣테미테 

** ふりかえる[振(り)返る] (뒤를) 돌아다보다. 회고하다. 

 

ほら君の足跡

호라 키미노 아시아토

봐, 너의 발자국

** あしあと[足跡] 1.발자취. 2.발자국; 행방; 종적. 3.업적.


いつも I’m proud of you

이츠모 아임 프라우드 오브 유

언제나 난 네가 자랑스러워 


Oh 既に特別な

오  스데니 토쿠베츠나 

이미 특별한 

 

君を誇るべきだから

키미오 호코루베키다카라

너를 자랑해야하니까 

** ほこる[誇る] 자랑하다; 뽐내다; 자랑으로 여기다; 명예로 삼다.

 

Let’s go

렛츠 고

가자


Step and a step 私の歩幅で

스텝 앤 어 스텝 와타시노 호하바데 

걸음 한 걸음 나의 보폭으로 

** ほはば[歩幅·歩巾] 보폭.

 

Step and a step 私だけのペースで

스텝 앤 어 스텝 와타시다케노 페-스데 

걸음 한 걸음 나만의 페이스로 

 

ゆっくり行ってもいい休んでみてもいい

윳쿠리 잇테모 이이 야슨데 미테모 이이 

천천히 가도 좋아 쉬어 봐도 좋아 

 

歩いていく自分らしく

아루이테 이쿠 지분 라시쿠 

걸어가는 자신 답게 

 

Just believe yourself
저스트 빌리브 유얼셀프 

그냥 너 자신을 믿어 


Everything will be fine (Be fine)

에브리씽 윌 비 파인 (비 파인) 

Everything will be okay (Be okay)

에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이) 
Everything will be fine (Be fine)

에브리씽 윌 비 파인 (비 파인) 
Everything will be okay (Be okay)

에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이) 

모두 괜찮을거야 

 

どんな時も隣で

돈나 토키모 토나리데 

어떤 때라도 옆에서 


いつもそっと笑顔くれるの My friend

이츠모 솟토 에가오 쿠레루노 마이 프렌드 

항상 살며시 웃는 얼굴을 보여주는 내 친구 

** そっと 살짝; 가만히; 몰래.


なんか寂しい時だって

난카 사비시- 토키닷테 

왠지 쓸쓸할 때라고

** さびしい[寂しい·淋しい] 허전하다. 쓸쓸하다; 적적하다; (슬프고) 외롭다. 섭섭하다.

 

その手を伸ばせば Take my hand, oh yeah

소노 테오 노바세바 테이크 마이 핸드 오 예

그 손을 뻗치면 내 손을 잡아 

** のばす[伸ばす] 펴다. 팽팽하게 하다. 뻗다.

Oh つまずいてしまったのは

오 츠마즈이테 시맛타노와 

발이 걸려버린 것은 

** つまずく[躓く] 발이 걸려 넘어지다[넘어질 듯 비틀거리다]; 좌절하다; 실패하다.

 

前に進んでたから

마에니 스슨데타카라 

앞으로 나아가고 있었으니까 

 

いつも I’ll be with you

이츠모 아윌 비 위드 유

언제나 난 너와 함께야 


Oh 鏡が輝く

카가미가 카가야쿠

거울이 빛나

** かがやく[輝く·耀く] (눈부시게) 빛나다; 반짝이다.


ありのままの君がいる

아리노 마마노 키미가 이루

있는 그대로의 네가 있어 

** ありのまま[有りの儘] 있는 그대로(임); 실제대로; 사실대로.(=ありてい)

 

Let’s go
렛츠 고

가자 

 

Step and a step 私の歩幅で

스텝 앤 어 스텝 와타시노 호하바데 

걸음 한 걸음 나의 보폭으로 

** ほはば[歩幅·歩巾] 보폭.

 

Step and a step 私だけのペースで

스텝 앤 어 스텝 와타시다케노 페-스데 

걸음 한 걸음 나만의 페이스로 

 

ゆっくり行ってもいい休んでみてもいい

윳쿠리 잇테모 이이 야슨데 미테모 이이 

천천히 가도 좋아 쉬어 봐도 좋아 

 

歩いていく自分らしく

아루이테 이쿠 지분 라시쿠 

걸어가는 자신 답게 

 

Just believe yourself 
저스트 빌리브 유얼셀프 

그냥 너 자신을 믿어 

 

 

頬に触れてく風感じてみて

호호니 후레테쿠 카제 칸지테미테 

볼에 닿는 바람 느껴봐 

** ほお[頬] 볼; 뺨.(=ほっぺた、ほほ)

** ふれる[触れる] 접촉하다; 닿다. 느끼다. 건드리다; 널리 일반에게 알리다.(=いいふらす)

** かんずる[感ずる] 느끼다. 감동하다. 

 

目を閉じて澄ませば見えてくるよ
메오 토지테 스마세바 미에테쿠루요 

눈을 감고 맑게 하면 보일거야 

** とじる[閉じる] 닫히다. (회의 따위가) 끝나다. 닫다. 눈을 감다.

** すます[澄ます·清ます] 깨끗이 하다; 맑게 하다.

 

Don’t get lost

돈 겟 로스트 

길을 잃지마

 

さあ Don’t worry 信じて Victory

사- 돈 워리 신지테 빅토리

자 걱정마 믿고 승리 

** しんずる[信ずる] 믿다. 의심하지 않다; 신용하다.

 

君なら You’ll be okay

키미나라 유윌 비 오케이 

너라면 괜찮을거야 


Just because 誰も見ない

저스트 비커즈 다레모 미나이 

단지 왜냐하면 아무도 보지 않아

 

君だけの未来いつだって Never too late

키미다케노 미라이 이츠닷테 네버 투 레잇

너만의 미래 언제라도 절대 늦지 않아 

** いつだって[何時だって] 언제고; 언제든.

 

一歩ずつでもいい進め Are you ready?

잇뽀 즈츠데모 이이 스스메 아 유 레디?

한 걸음씩이라도 좋은 진행 준비 됐어?

** いっぽ[一歩] 일보; 한걸음; 한 단계.(=ひとあし·一段)

 

楽だけの近道はなくていい

라쿠다케노 치카미치와 나쿠테 이이 

편하기만한 지름길은 없어도 좋아 

** らく[楽] 편안함; 안락함; 용이함; 쉬움.(→い(易))

** ちかみち[近道·近路] 지름길. 가까운 길; 샛길

 

自分だけの手で作るんだ明日を

지분다케노 테데 츠쿠룬다 아시타오 

나만의 손으로 만드는 내일을

 

いつかは笑顔輝けるように今も

이츠카와 에가오 카가야케루 요-니 이마모

언젠가는 웃는 얼굴이 빛나듯이 지금도 

Step and a step 私は私で

스텝 앤 어 스텝 와타시와 와타시데 

걸음 한 걸음 나는 나 


Step and a step 私だけの形で

스텝 앤 어 스텝 와타시다케노 카타치데

걸음 한 걸음 나만의 형태로

** かたち[形] (본디 象로도) 모양. 꼴; 형체.(→かた(型)) 자세.

 

回り道でいい自分のペースでいい

마와리미치데 이이 지분노 페-스데 이이

돌아서 가도 좋아 나의 페이스대로 좋아 

** まわりみち[回り道·回り路] 길을 돌아서 감; 또, 그 길.(=迂路)(↔近道)


笑っていく好きになる

와랏테 이쿠 스키니 나루

웃으며 좋아져 


Just believe yourself
저스트 빌리브 유얼셀프

그냥 너 자신을 믿어

Everything will be fine (Be fine)

에브리씽 윌 비 파인 (비 파인) 

Everything will be okay (Be okay)

에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이) 
Everything will be fine (Be fine)

에브리씽 윌 비 파인 (비 파인) 
Everything will be okay (Be okay)

에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이) 

모두 괜찮을거야 

반응형

댓글